起点教育 - 中小学教育资源免费下载平台

《捕蛇者说》预习作业练习


唐   柳宗元

永州之野产(      )异(      )蛇:黑质(      )而白章(      ),触草木尽死;以(      )啮(      )人,无御(      )之(      )者。然得(      )而腊(        )之以为饵,可(      )以(      )已(      )大风、挛踠、瘘疠,去死肌,杀三虫。其始太医以王命聚(      )之,岁(      )赋(      )其二。募(      )有能捕之者,当(      )其租入(      )。永之人争奔走(                )焉。

有蒋氏者,专(      )其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是(      ),吾父死于是,今吾嗣(      )为之十二年,几(      )死者数(      )矣。”言之貌若甚戚(      )者。

余(      )悲(      )之,且曰:“若(      )毒(      )之乎?余将告于莅事者,更(      )若役,复(      )若赋,则如何?”蒋氏大(      )戚,汪然出涕(      ),曰:“君将哀而生(      )之(      )乎?则吾斯(      )役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向(      )吾不为斯役,则久已病(      )矣。自吾氏三世居是(      )乡,积(      )于今六十岁(      )矣。而乡邻之生日(      )蹙(      ),殚(      )其地之出(      ),竭(      )其庐之入(      )。号呼而转(      )徙(      ),饿渴而顿踣(          )。触风雨,犯(      )寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者相藉(      )也。曩(      )与吾祖居者,今其室十无一焉。与吾父居者,今其室十无二三焉。与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死即徙尔,而吾以捕蛇独存。悍(      )吏之(      )来吾乡,叫嚣(        )乎东西,隳突(         )乎南北;哗然而骇者,虽(      )鸡狗不得宁焉。吾恂恂(           )而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然(          )而卧。谨(      )食(      )之(      ),时(             )而献焉。退而甘食(      )其土之有,以尽吾齿(      )。盖(      )一岁之犯死者二焉,其余则熙熙(      )而乐,岂若吾乡邻之旦旦(      )有是(        )哉。今虽(      )死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”

余闻而愈悲,孔子曰:“苛(      )政(      )猛于(      )虎也!”吾尝(      )疑乎(      )是(      ),今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰(      )知赋敛之毒(      ),有甚于蛇者乎(      )!故(      )为(      )之(      )说,以(      )俟(      )夫(      )观人风者得焉。


答案:

唐   柳宗元

永州之野产(产出 ,生长  )异(奇异,特别)蛇:黑质( 质地,底子     )而白章( 花纹 ),触草木尽死;以(  如果    )啮( 咬 )人,无御(抵挡  )之( 它 )者。然得(  捉住    )而腊(把蛇晾干  )之以为饵,可(  可以    )以( 用来     )已(  治愈    )大风、挛踠、瘘疠,去死肌,杀三虫。其始太医以王命聚(  征集    )之,岁(   每年   )赋(征收 )其二。募( 招募     )有能捕之者,当(   抵   )其租入(  交纳    )。永之人争奔走(    忙着做某件事   )焉。

有蒋氏者,专(  独占  )其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是(  捕蛇这件事    ),吾父死于是,今吾嗣(  继承    )为之十二年,几( 几乎     )死者数( 多次     )矣。”言之貌若甚戚(  忧伤    )者。

余(  我    )悲(  同情    )之,且曰:“若(  你    )毒(  怨恨    )之乎?余将告于莅事者,更(  更换    )若役,复( 恢复     )若赋,则如何?”蒋氏大(非常)戚,汪然出涕(眼泪 ),曰:“君将哀而生(使…… 活下去 )之( 我   )乎?则吾斯( 这  )役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向(  从前    )吾不为斯役,则久已病( 困苦不堪     )矣。自吾氏三世居是(  这    )乡,积(  累计    )于今六十岁( 年  )矣。而乡邻之生日(一天天地 )蹙( 窘迫   ),殚(  用尽    )其地之出(  生产出来的    ),竭(  用完    )其庐之入(  收入    )。号呼而转(辗转  )徙(  迁移    ),饿渴而顿踣(  (劳累得)跌倒在地        )。触风雨,犯( 冒     )寒暑,呼嘘毒疠,往往(  处处    )而死者相藉(  压    )也。曩( 从前     )与吾祖居者,今其室十无一焉。与吾父居者,今其室十无二三焉。与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死即徙尔,而吾以捕蛇独存。悍( 凶暴     )吏之(  不译  )来吾乡,叫嚣(  吵嚷叫喊      )乎东西,隳突(  骚扰   )乎南北;哗然而骇者,虽(  即使    )鸡狗不得宁焉。吾恂恂(  提心吊胆的样子   )而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然( 放心的样子  )而卧。谨( 小心地     )食( 喂养     )之(  它    ),时( 到规定献蛇的时候 )而献焉。退而甘食(吃 )其土之有,以尽吾齿( 年龄  )。盖(估计)一岁之犯死者二焉,其余则熙熙(快乐的样子  )而乐,岂若吾乡邻之旦旦( 天天     )有是(  死亡的威胁 )哉。今虽(  即使    )死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”

余闻而愈悲,孔子曰:“苛( 苛酷     )政(  统治    )猛于( 比     )虎也!”吾尝( 曾经     )疑乎(  对于    )是( 这句话  ),今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰( 谁     )知赋敛之毒( 毒害     ),有甚于蛇者乎( 呢     )!故(  因此    )为(  写    )之(  这    )说,以(  用来    )俟(  等待    )夫(  那些    )观人风者得焉。

 

同类资源