起点教育 - 中小学教育资源免费下载平台

《列子》寓言故事及译文ppt课件

  • 《列子》寓言故事及译文ppt课件
《列子》寓言
列子的故事——《子列子穷》
子列子穷,容貌有饥色。客有言之于郑子阳者曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟。子列子见使者,再拜而辞。
使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色。君过而遗先生食,先生不受,岂不命邪!”子列子笑谓之曰:“君非自知我也。以人之言而遗我粟,至其罪我也又且以人之言,此吾所以不受也。”其卒,民果作难而杀子阳。
《子列子穷》译文
列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟。列子见到派来的官吏,拜了两拜不接受子阳的赐予。
官吏离去后,列子进到屋里,他的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定(要忍饥挨饿)吗!”列子笑着对他说:“郑相子阳并不是亲自了解了我。他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳。
疑邻盗斧
人有亡斧者,意其邻之子,视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也。俄而抇(hú,挖)其谷而得其斧,他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者。
译文:从前有个人,丢了一把斧子,他怀疑是邻居家的儿子偷去了。观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的脸色表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的;那人的一言一行,一举一动,无不像偷斧子的。不久后,他在翻动他的谷物时发现了他的斧子,第二天又见到邻居家的儿子,就觉得他言行举止没有一处像是偷斧子的人了。
寓意:主观成见是认识客观真理的障碍。当人以成见去观察世界时,必然歪曲客观事物的原貌。
薛谭学歌
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于效衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反。终身不敢言归。
有个叫薛谭的小伙子,跟秦青学习唱歌,还没有把秦青的技艺真正学到手,就以为自己学得差不多了,便向老师告辞回家。秦青没有阻拦他,把他送到城外的大道旁,为他饯行,并轻轻地打着节拍,唱了一首十分动听的歌子。那高亢的歌声振动了林间的树木,美妙的音响响彻了云霄。薛谭急忙向老师道歉,要求回去继续学习。从此以后,他一辈子再也没有敢说回家的话。
寓意:学习需要谦虚谨慎的态度,来不得半点自满和骄傲。
歧路亡羊
杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”
译文:杨朱的邻居丢了一只羊,他率领自己的亲朋,且又来请杨朱家的僮仆一块去追。杨朱说:“丢一只羊,怎么要这么多人去追呢?”邻人说:“因为岔道太多。”回来以后,杨朱问:“找到羊了吗?”回答说:“羊丢失了。”又问:“羊怎么会丢失呢?”回答说:“岔道中间又有分岔,我们不知羊跑到哪条路去了,所以返回来了。”
寓意:治学、做事也有许多岔路,如果没有一定的目标,也会迷失方向,难有收获。
好鸥鸟者
海上之人有好鸥鸟者,每旦之海上,从鸥鸟游。鸥鸟之至者,百数而不止。其父曰:“吾闻鸥鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。”明日之海上,鸥鸟舞而不下也。
译文:海边有一个喜好海鸥的人,每天早晨他来到海边,跟着海鸥游玩,来和他一起玩的海鸥何止百只。他的父亲说:“我听说海鸥都喜欢跟你玩,你抓只来,让我玩玩。”第二天他来到海上,海鸥只是在天空飞舞却不下来和他游玩了。
寓意:我们彼此交往要想达到和谐友好的境界,必须以互相真诚为前提。如果你自以为聪明,用尽心思去算计朋友,那么朋友必然会弃你而去。
列子学射
列子学射,中矣,请于关尹子。尹子曰:“子知子之所以中者乎?。”对曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之。三年,又以报关尹子。尹子问:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。非独射也,为国与身亦皆如之。”
译文:列子学射箭,射中了一次,列子向关尹子请教射箭的秘诀。尹子说:“你知道你射中靶心的原因吗?”列子说:“不知道”。尹子说:“这样还不行。”列子回去后又开始练习射箭。三年后,列子又向尹子请教。关尹子说:“你知道射中靶心的原因了吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“很好,好好练习把握这个技巧,不要让它荒废了。不光是射箭,治国修身也是这样。”
寓意:办事情不仅要知其然,而且要知其所以然,掌握它的规律。只有自觉地按规律办事,才能够把事情办好。
纪昌学射
甘蝇,古之善射者,彀[gòu张]弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。
纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”纪昌归,偃卧其妻之布机下,以目承(盯着)牵挺(织机下的踏板)。二年后,虽锥末倒眦[zì眼眶],而不瞬也。
以告飞卫。飞卫曰。“未也,必学视而后可。视小如大,视微如著,而后告我。”
昌以牦悬虱于牖[yǒu,窗户],南面而望之。旬日之间,浸[jìn]大也;三年之后,如车轮焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧(弓),朔蓬之簳(箭),射之,贯虱之心,而悬不绝。以告飞卫。飞卫高蹈拊赝曰:“汝得之矣!”
《纪昌学射》译文
甘蝇,是古代一个善于射箭的人,他一拉弓野兽就会倒地,飞鸟就会落下。弟子名叫飞卫,向甘蝇学习射箭,本领超过了他的师傅。
纪昌,又向飞卫学习射箭。飞卫说:“你先学会看东西不眨眼睛,然后我们再谈射箭。”纪昌回到家里,仰面倒下躺在他妻子的织布机下,用眼睛注视着牵挺。练习两年之后,即使是锥子尖刺到他的眼眶里,他也不眨一下眼睛。
纪昌把自己练习(不瞬)的情况告诉了飞卫。飞卫说:“这还不够啊,接着要学会视物才行。看小物体看大东西一样清晰,看细微的东西像大物体一样容易,然后再来告诉我。”
纪昌用牦牛尾巴的毛系住一只虱子悬挂在窗口,朝南面远远地看着它,十天半月之后,看虱子愈来愈大了;三年之后,虱子在他眼里有车轮那么大。转过头来看其他东西,都像山丘一样大。纪昌便用燕国的牛角当弓,用北方出产的篷竹作为箭杆,射那只悬挂在窗口的虱子,穿透了虱子的心,但牦牛尾巴的毛没有断。
纪昌把自己练习(视物)的情况告诉了飞卫,飞卫高兴得抬高脚跺着脚,拍着胸膛说:“你已经掌握了射箭的诀窍了。”
寓意:当老师的,一定要教学有方,善于指导,方可收到良好的教学效果;做学生的,一定要谨尊师教,善于学习,勇于吃苦,不怕枯燥,练好基本功,才能获得真正的技巧。
同类资源