起点教育 - 中小学教育资源免费下载平台

《湖心亭看雪》课堂实录5


湖心亭看雪 

张岱,明末清初浙江绍兴人,字宗子,又字石,号陶庵,又号蝶庵居士。今天我们要来学习选自张岱《陶庵梦忆》的《湖心亭看雪》。

1、请同学们把课文大声地朗读三遍。(学生自由读课文)

2、请一位同学朗读课文。(有读错的地方,师生一起纠正)

3、全班同学齐读课文。

二、课文翻译,重点字词落实。

1、余住西湖(代词,我)               2、湖中人鸟声俱绝(都)(消失)

    3、余挐一小舟(通“桡”,撑)          4、拥毳衣炉火(围裹)(毛皮大衣)

    5、独往湖心亭看雪(独自)             6、雾凇沆砀(冰花)(弥漫)

    7、惟长堤一痕(只有)                 8、舟中人两三粒而已(罢了)

    9、客此(客居)                       10、及下船(等到)

    11、舟子喃喃曰(小声说话)            12、更有痴似相公者(极度迷恋某种事物)

    13、 是:是金陵人(表判断)

         是日更定矣(这)

    14、白:三大白(酒杯)

        上下一白(白色)

    15、大:见余,大喜(非常)

        三大白(与“小”相对)

    16、一:余挐一小舟(一叶)

        上下一白(全)

        一童子烧酒炉正沸(一个)

    17、更:是日更定矣(古代夜间的计时单位)

        湖中焉得更有此人(还)

    18、下:上下一白(方位名词)

        及下船(动词,离开)

    19、余强饮三大白而别  古义:尽力。

                          今义:勉强。

三、落实了重点字词,让我们再把课文来齐读一遍。

四、课文分析:

1、师:请同学们找出文中描写雪景的句子。

明确:“雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。”

    师:这句话应该怎么来翻译呢?

明确:湖上弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水浑然一体,白茫茫一片。湖中(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

师:从“一痕,一点,一芥”你感受到了什么?

明确:痕、点、芥,都是表示事物小的量词,突出了雪后西湖苍茫空阔、一片雪白的景象。

2、师:这样的大雪天,作者“独”往湖心亭看雪,一个“独”字你感受到了什么?

明确:深夜独往,大概是作者不想被人看到,也不想看到人,展现了作者不随俗流、遗世独立的高洁情怀。(像冰雪那样高洁的情怀)

    在此老师补充一下张岱的生平:明朝末年以前,不曾出仕,一直过着布衣优游的生活。明朝灭亡以后,避居浙江的山林,专心著书,穷困以终。《陶庵梦忆》和《西湖寻梦》都明朝灭亡避居山林以后,在书中他追忆往事,流露出深沉的故国之思和沧桑之感。

 

     师:可能有的同学会问,和作者一同前往的不是还有舟子吗,为什么说“独往”呢?

明确:一道去的舟子,那是生活所使,没有作者那种独特的审美情趣的。

3、师:文章最后,舟子说相公和亭上两人“痴”,他们到底“痴”在何处?

明确:“痴迷于天人合一的山水之乐,痴迷于世俗之外的闲情雅趣”

五、布置作业。
同类资源